新闻详情
首页 > 研究活动-预告

GIP研讨会:加速绿色发展——混合融资的机遇与挑战

2025.09.01

会议背景 Background

混合融资是一种创新性的可持续金融工具,指通过引入公共资金或慈善资本作为“催化资金”,在一定程度上分担和缓释风险,从而有效撬动更多私营部门投入可持续发展项目。尤其是在新兴市场,混合融资能够帮助突破资金不足与风险认知偏高的困境,为推动绿色发展创造新的动力。对于绿色“一带一路”建设而言,混合融资不仅提供了新的融资思路,也为加速低碳转型打开了大门,有望把原本被视为挑战的“风险”转化为可复制、可规模化的机遇。


为强化金融机构对于混合融资的理解,“一带一路”绿色投资原则(GIP)第三工作组主办拟于9月1日下午举办线上研讨会,围绕混合融资的最新趋势、核心机制与实践案例展开深入交流。同时,与会嘉宾还将探讨当前实践中面临的挑战与突破口,共同思考如何通过混合融资为绿色投资注入更大活力,推动可持续金融在“一带一路”沿线实现更广泛的落地与应用。


“一带一路”绿色投资原则(GIP)第三工作组由渣打银行与兴业银行担任共同主席,并由德勤提供支持。


详细议程请见下文。如您对研讨会感兴趣,欢迎扫描下方二维码报名参会,具体参会信息将在报名确认成功后告知。我们期待您的到来。


Blended finance has emerged as one of the most innovative approaches in the field of sustainable finance and international development. By leveraging public or philanthropic resources as catalytic capital, it helps share risks and unlock larger flows of private sector investment in sustainable development. This approach is particularly relevant in emerging markets, where investors often face heightened concerns about risks and returns. For the green transition along the Belt and Road, blended finance offers not only a fresh perspective on mobilizing capital but also the potential to transform perceived barriers into scalable and replicable opportunities.


The upcoming seminar will be organized by the GIP Working Group on Green Financial Product Innovation (WG3), co-chaired by Standard Chartered Bank and Industrial Bank, with support from Deloitte. It will convene representatives from multilateral development banks, commercial banks, asset managers, think tanks, and research institutions. The discussion will focus on the latest trends in blended finance, its core mechanisms, and practical case studies. It will also explore the key challenges and possible breakthroughs, helping GIP members better understand and capture the opportunities that blended finance can bring.


Please refer to the detailed agenda below. If you are interested in attending, please scan the QR code below to register. Further event details will be provided upon successful registration. We look forward to your participation.

 

活动信息 Details

日期 Date:2025年9月1日(星期一) / Monday, September 1, 2025
时间 Time:15:00 – 17:15
地点 Venue:线上 (请扫码报名,我们将于活动前数日发送会议链接)

Online (Please register via QR code, the meeting link will be sent a few days before the event.)

语言 Language:中文 & 英文 (提供AI即时字幕翻译)
Chinese & English (AI-generated real-time subtitle translation provided)


image.png


活动议程 Agenda: 


文字文稿1_01.jpg

文字文稿1_02.jpg